Und nun schauen wir, was der neue Tag uns bringt. Ganz egal, was hinter uns liegt, vor uns ist ein neuer Morgen mit neuen Chancen, Abenteuern und Möglichkeiten…voller Versprechen und Geheimnisse, die entdeckt werden wollen. And now let’s see what the new day brings us. No matter what lies behind us, there is a new dawn ahead with new chances, adventures and opportunities … full of promises and secrets to be discovered.
die ich kürzlich zugeschnitten hab, fragt ihr euch vielleicht. Sie hat schon so einige Verwandlungen mitgemacht.
Ich glaube fast, es ist eine „reife Seele“, die Geschichte um Geschichte durchlebt hat. Vielleicht nennt es sich ja „Ge-Schicht-e“, weil es sich Schicht um Schicht aufschichtet…zu einem Bild, zu einem Leben? Ich zeige euch ein paar Impressionen von ihren Ge-Schicht-en und Verwandlungen:
What about the big screen,
which I cut recently, you may ask. She has been through so many transformations.
I almost believe, it’s a „mature soul“ that has gone through history and history.
Maybe it’s called „Ge-Schicht-e“. because it builds up layer by layer … to a picture, to a life?
I’ll show you a few impressions of their ge layers/ „Ge-Schicht-en“ and transformations:
step 1 Canvas size: 215x 130 cm
step 2/ Die erste „Geschichte“
step 3/ Zweite Geschichte
step 5/ Vierte Geschichte
step4 /Dritte Geschichte
step 7/ Sechste „Geschichte“
step 6/ Fünfte Geschichte
Leinwand Format/ Canvas Size: 215x 162 cm
Und es hat sich noch nicht zuende „erzählt“. Die nächste „Geschichte“ malte sich heute, doch die Fotos habe ich noch nicht herunter geladen und zeig sie euch später. Ob es dann tatsächlich „fertig“ ist, erfahre auch ich erst beim nächsten Anschauen. Es bleibt spannend.
And it has not yet finished „telling“.The next „story“ painted today, but I have not yet downloaded the photos and show them to you later.Whether it is then actually „finished“, I also learn only at the next viewing.It remains exciting.
Heute bekam ich die Zollfreigabe für die No. 109 und es kann nun auf die Reise ins neue Zuhause gehen.
Noch liegt sie wohlverpackt und kuschelig warm in ihrer großen Holzkiste bei der Verpackungsfirma und wartet wie eine Königin auf ihren Chauffeur, auf den DHL Kurier, der sie abholen kommt.
Today I got the customs clearance for the No. 109 and it can now go on the journey to the new home. She is still well wrapped and cuddly warm in her large wooden box at the packaging company and waits like a queen on her chauffeur, the DHL courier, who comes to pick it up.
SOLD (USA) No. 109Acryl auf Leinwand/ Acrylic on canvas 139 x 120cmFormat: 139x 120 cm
No. 109 verpackt/ packed up
Noch ist die Kiste leer…
No. 109 sicher verpackt
Fertig.
Ich sitze hier mit breitem Lächeln, meine Augen sind ein wenig feucht und ich wünsche dem neuen Besitzer eine herzvoll wunderbare Zeit mit seiner No. 109.
I sit here with a big smile, my eyes are a little damp and I wish the new owner a heartfelt wonderful time with his No.109.