Vera Komnig

Art/ Paintings and more…


2 Kommentare

Yellow Breeze ist unterwegs…Yellow breeze is on its way

Yellow Breeze ist unterwegs…Yellow Breeze is on its way.

Über Ostern durfte sie noch bei mir bleiben, die Gelbe Brise und mich heiter umwehen, aber nun geht es für sie weiter nach London, in ihr neues Zuhause.

Was war das doch zuletzt noch für eine Zitterpartie wegen der seit dem Brexit erforderlichen Zolldokumente. Dreimal wurden sie von der Zollagentur falsch ausgestellt und zuletzt rannte mir die Zeit weg, denn nach jedem neuen Ausstellen der Dokumente müssen 24 Stunden vergehen, ehe der Zoll die Freigabe erteilt.


Heute früh um 10:00 sollte die Freigabe erfolgen und mir die Dokumente zugestellt werden. Um genau 10:00 war dann auch der DHL Kurier zum Pickup avisiert. Hui, da habe ich doch ganz schön gebibbert auf den letzten Metern.
Gottseidank war der Kurier noch nicht eingetroffen, als dann endlich um 10:30 die sehnlichst erwarteten Zolldokumente ankamen.
Danach war ich erstmal „fertig mit Hose und Jacke“, wie man bei uns im Ruhrgebiet so schön sagt und ein Kaffee war fällig.

Jetzt aber ist alle Nervosität von mir abgefallen und ich bin nur noch voller Freude für unsere hübsche „Yellow Breeze“, die es zuletzt auch gar nicht mehr abwarten konnte, dass es endlich los geht.

Viel Freude, meine Hübsche und viel Spaß auch dem lieben Sammler! Sie haben eine wirklich gute Wahl getroffen.

Yellow Breeze is on the way … Yellow Breeze is on its way.

She was allowed to stay with me over Easter, the yellow breeze and blowing around me cheerfully, but now she’s on to London, to her new home.

What a tremendous game it was in the end because of the customs documents required since Brexit. They were issued incorrectly three times by the customs agency and in the end I ran out of time, because after each new issue of the documents 24 hours have to pass before the customs issue the clearance.


This morning at 10:00 the release should take place and the documents should be sent to me. At exactly 10:00 am, the DHL courier was announced for the pickup. Wow, I trembled a lot on the last few meters.
Thank God the courier had not yet arrived when the long-awaited customs documents finally arrived at 10:30 am.
After that I was „finished with pants and jacket“, as they say in the Ruhr area, and a coffee was due.

But now all nervousness has fallen from me and I am only full of joy for our pretty „Yellow Breeze“, who couldn’t wait for it to finally start.

Have fun, my pretty one, and have fun also for the dear collector! You made a really good choice.





Let your heart fill with joy and wonder.


7 Kommentare

Ein neues Zuhause für Yellow Breeze…A new home for Yellow Breeze

Yellow Breeze hat ein neues Zuhause gefunden und reist nach London. Vielen Dank dem lieben Sammler und dem Saatchi Team.

Yellow Breeze has found a new home and is traveling to London. Many thanks to the dear collector and the Saatchi team.

Yellow Breeze

SOLD (UK) Yellow Breeze, Acrylic on unstretched raw canvas, 159x 92 cm

Let your heart fill with joy and wonder and „Happy Easter- Time“.


Hinterlasse einen Kommentar

No. 351 ist Zuhause…No. 351 is home

Was für eine unbeschreibliche Freude, wenn mich ein Foto vom Sammler erreicht und mir zeigt, wo der Schatz nun Zuhause ist.
Schaut nur, wie gut es unsere „Lady“ No. 351 angetroffen hat.
So schön zu sehen, dass sie einen herrlichen Platz gefunden hat um ihr Licht erstrahlen zu lassen.

What an indescribable joy when a photo of the collector reaches me and shows me where the treasure is now at home. Just look how good our „Lady“ No. 351 has encountered. So nice to see that she has found a wonderful place to let her light shine.

 

Ganz viel Freude wünsche ich nun auch dem lieben Sammler! 

I now also wish the dear collector a lot of joy!

 

Let your heart fill with joy and wonder.


Hinterlasse einen Kommentar

No. 351- Auf geht’s, ready to go

No. 351– Auf geht’s, ready to go

Morgen ist es soweit und unsere No. 351 wird vom Kurier zur großen Reise nach Colorado abgeholt.
Die letzten Stunden gestalteten sich heute noch ganz schön aufregend…das Zollamt hatte wohl Serverprobleme und ich wartete und wartete ungeduldig auf die erforderlichen Dokumente. Nun bin ich soooo froh, dass es doch noch rechtzeitig geklappt hat, No. 351 schlummert warm und sicher in ihrem Bett aus Holz und Karton und wenn sie aufwacht, ist sie schon in ihrem neuen, wunderschönen Zuhause.

No. 351- ready to go.

Tomorrow is the time and our No. 351 is picked up by the courier on the big trip to Colorado. The last hours turned out to be pretty exciting today … the customs office probably had server problems and I waited and waited impatiently for the required documents. Now I’m sooo glad that it worked out in time, No. 351 is slumbering warmly and safely in her bed made of wood and cardboard and when she wakes up she is already in her new, beautiful home. 

Hier ein paar Impressionen von ihren Vorbereitungen:

Here are a few impressions of their preparations:

 

 

Nun kanns los gehen. Morgen ab 10:00 hat sich der Kurier angekündigt. Wir sind soweit. Voller Freude.

Now we’re ready to go. The courier has announced that it will be tomorrow from 10:00. We are ready. Full of joy.

 

Let your heart fill with joy and wonder


8 Kommentare

Sold! Ein toller Start ins Neue Jahr für No. 351 / A good start in the New Year for No. 351

Was für ein gelungener Start ins Neue Jahr für unsere No. 351!

Sie reist nach Colorado in die USA und ich weiss sogar schon, dass ein ganz wunderbares Zuhause auf sie wartet. Hach, herrlich, schaut nur, wie aufrecht und stolz sie hier steht, ganz, wie eine Grand Dame, die sie natürlich auch ist. Hier wartet sie nun auf zartes Papier und weiche Umhüllung, auf besten Schutz um sich auf die weite Reise zu machen.

What a successful start into the New Year for our No. 351!

She is traveling to Colorado in the USA and I already know that a wonderful home awaits her. Oh, wonderful, just look how upright and proud she stands here, just like a grand lady, which she is of course. Here she is now waiting for delicate paper and a soft cover, for the best protection in order to make the long journey.

SOLD No. 351Acrylic on canvas100x 50 cm

 

Vielen Dank an den lieben Sammler. Haben Sie viel Freude mit dieser entzückenden „Lady“. Ich bin sicher, sie wird einen ganz fantastischen Platz in Ihrem Zuhause finden.

Lieben Dank natürlich auch an das Saatchi Team.

Many thanks to the dear collector. Have a lot of fun with this adorable „lady“. I am sure it will find a fantastic place in your home. Many thanks, of course, to the Saatchi team.

 

Let your heart fill with joy and wonder


4 Kommentare

Be free, dream wild…on it’s way home

Jetzt gehts los…

..nach London, ins neue Zuhause!
Gerade kam der Kurier, lud „Be free, dream wild“ sorgsam in den Wagen und nun gehts weiter nach Köln, oder Leipzig und von dort per Luftfracht nach London.
Wow, ich kann euch gar nicht sagen, wie aufregend das alles für unsere „Be free, dream wild“ ist. Ich hörte sie schon freudig in ihrer Transportröhre hüpfen, ehe ihr Versandweg begann.

Komm gut Zuhause an, süße „Be free, dream wild“ und hab eine tolle Zeit in London.
Danke, Saatchi, danke dem lieben Sammler. Ich wünsche Ihnen ebenfalls eine ganz wunderbare Zeit und viel inspirierende Freude.

Here we go…

..to London, to the new home!
The courier has just come, loaded „Be free, dream wild“ carefully into the car and now it’s on to Cologne or Leipzig and from there by air freight to London.
Wow, I can’t tell you how exciting it all is for our „Be free, dream wild„. 
I heard them already happily hop in its transport tube before its shipping route started.

Arrive home safe, sweet „Be free, dream wild“ and have a great time in London.
Thank you, Saatchi, thank you dear collector. I also wish you a wonderful time and lots of inspiring joy.

 

Let your heart fill with joy and wonder