Vera Komnig

Art/ Paintings and more…


9 Kommentare

Vielleicht schon fertig? …May already done?

Vielleicht schon fertig…ich schlafe mal eine Nacht drüber und bin gespannt, was das Bild Morgen zu mir sagt 😀

May already done… I’ll even have a night to sleep on it  and am excited to see what the image says tomorrow to me 🙂

Neu


7 Kommentare

Endlich wieder Farbe an den Händen…Finally again color on your hands …

Endlich wieder Farbe an den Händen…

Gleich drei Bilder sind in Arbeit und eines davon ist eine Übermalung, die mir ganz besonderen Spaß macht. Seit Monaten stand dieses Bild an einen Stuhl im Atelier gelehnt herum und wusste selber genau, dass es so, wie es *jetzt* ist nicht bleiben will, nur wie es sich verwandel möchte, war noch lang nicht klar.

Heute dann fand ganz von allein die Farbe ihren Weg aufs Bild und hat sich nur erst einmal feucht aufs alte Bild gelegt…nun harren wir beide der Dinge die da noch kommen mögen 🙂

Finally again color on your hands

Three images are in progress and one of them is an overpainting which makes me very special pleasure. For months, this was leaned to a chair in the studio and knew himself exactly that as it is * now * it does not want to remain, just as it would like to Transform was long unclear.

Today then took all by itself the color their way onto the screen and has only once placed moist on the old picture now we both wait for things which desire still to come 🙂

 


23 Kommentare

*Willkommen* …*Welcome*!

No. 406

Inspiriert von der momentanen Flüchtlingskatastrophe, all dem Leid, den Vorurteilen, den Ängsten, die dort sagen, es käme Unheil auf die Länder zu, die den Flüchtlingen neue Heimat bieten…ebenso ist es möglich, dass die neuen Kulturen eine Bereicherung sind in all ihren unterschiedlichen Farben und Gutes aus dem erwächst, was sich gerade in vielen Ländern dieser Welt abspielt,vor allem scheint es mir ein Gebot der Menschlichkeit zu sein, den Mitmenschen in Not eine helfende Hand zu reichen.

Was wir derzeit erleben sehe ich als Chance und Herausforderung zugleich und eine so bezeichnete „Flutwelle an Flüchtlingen“ suggeriert eine überwältigende Katastrophe, wo es doch nur eine Welle im unendlichen Ozean des Seins ist.

Wir, die wir satt und friedlich in unserem Heim sitzen müssen keine Angst haben vor den Menschen in nasser Kleidung, ohne Schuhen an den nackten Füssen und mit kaum mehr als Hoffnung auf ein Über-Leben im Gepäck.
Eines scheint mir jedenfalls gewiss, um mit der somalischen Dichterin Warsan Shire zu sprechen: „Eltern setzen ihr Kind nur in ein Boot, wenn es auf dem Meer sicherer ist als auf dem Land“

In diesem Sinne: *Willkommen*!

 

No. 406

Inspired by the current refugee disaster, all the suffering, the prejudices, the fears, saying there it would come harm to the countries that offer the refugees a new home it is also possible that the new cultures are an enrichment in all its various colors and good grows out of what is happening precisely in many countries in the world, especially it seems to me to be a humanitarian imperative to reach out to fellow human beings in need a helping hand.

We who are fed up and peacefully sitting in our home must not be afraid of the people in wet clothes, without shoes on bare feet and with little more than hope for an overlife  in his luggage.


One thing seems certain to me anyway, to talk with the Somali poet Warsan Shire: Parents put their child only in a boat when it is safer at sea than on land“

In this sense: *Welcome*!

No. 406 Acrylic on canvas 100x 120 cm

No. 406
Acrylic on canvas
100x 120 cm

http://www.saatchiart.com/art/Painting-No-406/695057/2723852/view#

*Feel free to share and comment. Have a colorful time and stay in love*


36 Kommentare

12 Kunstwerke in einem Kalender zu gewinnen…12 artworks in one calendar to win !

Einzigartige, erstaunliche und ganz aussergewöhnliche 12 Blätter in einem Kalender zu gewinnen!

Ja, bald kann der Kalender 2016 dir gehören, wenn, ja wenn du mir erzählst, welches meiner Bilder dir am besten gefällt und vielleicht hast du ja sogar eine kleine Geschichte dazu 🙂
Die schönste, originellste, einzigartigste und/ oder berührendste Geschichte gewinnt.
Schreibt sie einfach hier in die Kommentare…bitte mit Bildnummer, damit man sie auch richtig zuordnen kann.

Sehr gerne darf der Beitrag natürlich auch geteilt werden. 😉

Hier findet ihr alle meine Bilder: http://www.saatchiart.com/account/artworks/695057

Ich freue mich schon sehr auf eure Geschichten! 🙂 ❤

Teilnahmeschluss/ letzter Termin für eure Geschichten: 14.12.2015

Unique, amazing and extraordinary 12 sheets in one calendar to Win!

Yes, soon the calendar 2016 can be yours if, yes, if you tell me which one of my pictures you like best and maybe you have even a little story about it 🙂
The most beautiful, most original, most unique and / or most touching story wins.
Writes it easy here in the comments please with image number so that they can also assign correctly.

The posting very gladly can be shared 🙂


Here you can find all my pictures: http://www.saatchiart.com/account/artworks/695057

I‚m really looking forward to your stories! 🙂  <3

Closing date / deadline for your stories: 14.12.2015

Und hier der Kalender, der vielleicht schon bald bei euch Zuhause an der Wand hängt/ And here is the calendar, which may soon be hanging at your home on the wall:

Wenn ihr diesen Kalender gerne haben möchtet, spielt mit und gewinnt. If you want to have this calendar, play with and win.

Kaufen könnt ihr diesen Kalender gerne bei mir, oder aber ihr schaut bei:… You can buy this calendar gladly at me, or you look at:

 

„Redbubble.com“: http://www.redbubble.com/people/verakomnig/calendars/17055852-vera-komnig

 

 


5 Kommentare

Light is in the darkness too…No.404

Würde ich meinen Bildern tatsächlich einmal  Titel geben, hieße die No. 404: „Light is in the darkness too“…

und ich kann nur fühlen, aber nicht in Worte fassen, was dort in Farben auf der Leinwand liegt…ich liebe dieses Bild 🙂

Would I actually give my paintings titles, the No. 404 would be named: Light is in the darkness too“…

and I can only feel, but not put into words what is in colors on the canvas there I love thispainting 🙂

Hier hängt es bei Saatchi über dem Sofa….now it hangs at Saatchi over the sofa 😀

http://www.saatchiart.com/art/Painting-No-404/695057/2693465/view#

No. 404 Acrylic on canvas 100x 120 cm

No. 404
Acrylic on canvas
100x 120 cm


20 Kommentare

Ein gebrochener Zeh, zwei Bilder und ein Virus….One fractured toe, two paintings and one virus ….

Entschuldigt, dass ich mich in den letzten Wochen so rar gemacht habe, aber ein gebrochener Zeh, ein Hauch von Sommer und nun auch noch ein Magen-Darm Virus kamen des Weges und auch das wollte alles gelebt sein und will es immer noch.

Sorry that I have made myself so scarce in recent weeks, but a broken toe, a hint of summer and now even a gastrointestinal virus came along and also this wanted to be everything lived and it still wants to.

Zwischendrin haben sich trotzdem auch zwei neue Bilder ins Sein geschmuggelt, beziehungsweise sind sie noch mitten im wunderbar geheimnisvollen Entstehungsprozess und uns allen bleibt nichts anderes übrig, als uns von ihrem werden überraschen zu lassen.

In between nevertheless two new paintings have been smuggled into being, or better  they are still in the middle of their wonderfully mysterious creation process and all of us have no choice but to let be surprised by their becoming.

Ein paar klitzekleine Einblicke habe ich für euch:… A few tiny glimpses I have for you:

Ich hoffe, dass ich es ganz bald schaffe, wieder mehr bei euch zu lesen, meine lieben Freunde, grüße euch herzlich und wünsche uns allen eine feine Zeit.

I hope I can do it very soon, to read again more at you, my dear friends, greet you warmly and wish us all a fine time.