Drei Bilder reisen nach Spanien…
Jetzt ist es spruchreif und ein Vertrag mit der spanischen Galerie, Galeria Gaudi geschlossen. Diese drei Bilder dürfen nun nach Spanien und von dort aus später dann nach Mailand auf die ArtFair Milan:
Now it is ready and a contract with the Galeria Gaudiis signed: these three paintings are allowed to travel to Spain and from there then to Italy/ Mailand to the ArtFair Milan :
Aham Brahman Asmi Acryl/ Texturepaste auf Leinwand/ Keilrahmen Format: 60x 60 cm
Gleich drei Bilder sind in Arbeit und eines davon ist eine Übermalung, die mir ganz besonderen Spaß macht. Seit Monaten stand dieses Bild an einen Stuhl im Atelier gelehnt herum und wusste selber genau, dass es so, wie es *jetzt* ist nicht bleiben will, nur wie es sich verwandel möchte, war noch lang nicht klar.
Heute dann fand ganz von allein die Farbe ihren Weg aufs Bild und hat sich nur erst einmal feucht aufs alte Bild gelegt…nun harren wir beide der Dinge die da noch kommen mögen 🙂
Finally againcoloron your hands…
Threeimagesare in progressandone of themis anoverpaintingwhich makesmevery specialpleasure.For months,thiswas leaned to a chairin the studio andknewhimselfexactlythatas it is *now*it does not want toremain, justas itwould like toTransformwaslongunclear.
Todaythentookall by itselfthe colortheir wayonto thescreenandhasonlyonceplacedmoiston the old picture…nowwe bothwait for thingswhich desirestill to come 🙂
Bis wohin geht eigentlich die Welt?, fragte die kleine Maus, die sich ein Papierhütchen auf den Kopf gesetzt hatte. Ich weiß auch nicht, antwortete der Hund, und schaute sich einmal rundherum um. Meinst du wir könnten das herausfinden, fragte er die Maus. Och, sagte die kleine Maus, lass uns lieber hier bleiben, wir können das morgen immer noch heraus finden.
How faris all aboutthe world?,askedthe little mouse, who hadapaper hatsplaced on the head. I do not know, answered the dog, andlookedaround againto. Do you thinkwe couldfind that out, he askedthe mouse. Och, saidthe little mouse, let usprefer to stayhere, we canstillfind outtomorrow.
Eine Welle der Freude spült mich hier her…
denn ein kleines „Bonsai Painting“ aus der Serie „For the one who already has everything…except wall space“, die No. 2, hat ein neues Zuhause gefunden und liegt frisch verpackt, Abreise bereit in seinem Kästchen und wartet auf den Kurier.
Hier winkt es euch noch einmal zum Abschied breit lächelnd zu:
A waveof joyrinsesmeover here… becausea small„Bonsai Painting“ from the series „For theone whoalreadyhas everything… exceptWallspace„, theNo.2hasfound a new homeandisfreshlypackaged, ready for departurein hisbox, waiting for the courier.
Itbeckonsyou once againin farewell, smiling broadly to: