Ein paar Impressionen aus meinem kleinen Atelier…A few impressions from my little studio…
Die Bilder könne einzeln angeklickt werden, dann öffnet sich eine „Slide-show“!…The pictures can be clicked individually, then opens a „slide-show“! 🙂
Ein paar Impressionen aus meinem kleinen Atelier…A few impressions from my little studio…
Die Bilder könne einzeln angeklickt werden, dann öffnet sich eine „Slide-show“!…The pictures can be clicked individually, then opens a „slide-show“! 🙂
Blue, red, black and white…unite, unite….No. 342
Da steht sie,die No. 342, in voller Größe von 80x 60x 2 cm und strahlt beschwingt in die Welt 🙂 There it stands, the No. 342, full size of 80x 60x 2 cm and radiates vibrant in the world 🙂
Für Euch, zum Gucken…For you, for watching …
Für Euch, zum Gucken, habe ich heute einmal meine Galerie „updated“ und diese 17 neue Bilder hinzugefügt. Ich war jetzt selber überrascht, wie viele es doch sind, und ein klein wenig „krappkarmin-rot“ bin ich angelaufen, dass ich die Galerie hier auf meinem Blog so lange vernachlässigt habe.
Aber nun ist es geschafft und alles aktualisiert!
Hier die neue hinzugefügten Bilder…sie können alle einzeln angeklickt werden, dann öffnet sich eine „Slideshow“
For you, for watching …
For you, for watching, I „updated“ my Gallery and have now added these 17 new images. I was now surprised myself how many there are and blushed a little „krappkarmin–red“ , that I have neglected the gallery here on my blog for so long.
But now it’s done and everything updated!
Here are the new added pictures … they can all be clicked individually, then opens a „Slide Show“
Und hier der link zu meiner Galerie, wo ihr nun alle Bilder gesamt finden könnt. 🙂
And here is the link to my gallery where you can now find all pictures total. :-)
https://verakomnig.wordpress.com/galerie/
Viel Spaß beim Anschauen wünsche ich euch! 🙂 Have fun watching ! 🙂
Und so hat es sich entblättert und enthüllt, unsere No. 341, gewandet in leuchtendem Krappkarmin und einem Hauch von Grau, luftigem Weiss und Schwarz:
And so it has defoliated and reveals our No. 341, dressed in bright Krappkarmin and a touch of gray, airy white and black:
Oft habe ich ein ganz „menschlich-zwischenmenschliches“ Verhältnis zu meinen Bildern, denn so unterschiedlich die menschlichen Charaktere sind, scheinen mir die Bilder mindestens ebenso vielfältig zu sein.
So stürmen manche Malereien voller Ungestüm ins Leben hinein und scheinen von dem ersten Pinselstrich an jauchzend zu lachen, während andere Gemälde sehr viel stiller, beinahe zurückhaltend erst einmal mit großen Stauneaugen in die Welt hinein schauen, ehe sie sich vollends in ihr Farbenkleid gehüllt zu erkennen geben.
Hier ist eines der zweiten, zurückhaltenden Kategorie….ganz sanft und anmutig guckt es mir entgegen und manchmal scheint es sogar mit einem farbgesprenkelten Auge zu blinzeln, als wolle es mir sagen: „Lass dich überraschen, was aus mir werden will“….und ich fühle ein Lächeln warm in meinem Herzen…voller Ruhe über all die Vollkommenheit mit der das Leben sich in jedem Moment neu entfaltet.
I often have a very „human-interpersonal“ relationship with my paintings, because as different as the human characters, the paintings appear to be at least just as varied . So storm some paintings full of impetuosity into life and seem to laugh jubilant from the first brush stroke, while other paintings very much quieter, almost restrained look once with large Marvel–eyes into the world before it completely wrapped up in her color dress make known.
Here is one of the second, reserved category …. very gentle and graceful it looks at me and sometimes it even seems to blink with a color-speckled eyes, as if to tell me: „Wait and see what will become of me .. .. and I feel a smile warm in my heart … full of peace over all the perfection with which the new life unfolds in each moment.
Gestern habe ich mit viel Hingabe und Aufwand No. 97 sorgsam in etliche Lagen Papier/Folie/Schaumstoff etc. verpackt und heute ging es zur Spedition, wo eine Spezial Kiste extra angefertigt worden ist.
Viele fleissige und hilfreiche Profihände waren erfolgreich am Werk und nun ist Bild No. 97 fertig für den Versand!!
Hier ein paar Eindrücke vom heutigen „Kisten-Tag“ in der Spedition:
Yesterday I packaged with a lot of dedication and effort No. 97 carefully in several layers of paper / foil / foam etc. and today we went to the forwarding, where a special crate has been specially made.
Many hard-working and helpful professional hands were successful at work and now Image No. 97 ready for shipping!
Here are some impressions from today’s „Crate Day“ in the shipping department:
Herzlichen Dank an alle helfenden „Profi-Hände“ für die hervorragende Arbeit!! Thanks to all helping professional hands for the excellent work!
Gute Reise, No. 97 und viel Freude im neuen Zuhause 🙂 Good journey, No. 97 and lots of fun in the new home 🙂
Ich bin dankbar. I am grateful! 🙂