Endlich ist es wieder möglich, Bilder hoch zu laden und natürlich wartet schon ganz ungeduldig und mit ihren gelben „Hufen scharrend“, die No. 387 darauf, sich euch endlich zu präsentieren. Hier ist sie nun:
It’s done,allin yellow 🙂
It’s finallypossibleto upload picturesand of coursewaitingquiteimpatientlyandwith their yellow„hooves pawing„, theNo.387on presentingitself to youat last.Hereit is:
No. 387 Acrylic and marble powder on canvas 100x 140 cm
…das erste Bild des Jahres, aber ganz so ist es nicht, denn das gelbe Bild träumt einfach noch gemütlich vor sich hin und wartet auf die Farben, die sich noch versprühen wollen. Also hat No. 385 unseren „Träumer in Gelb“ ganz galant überholt und schmückt sich nun mit dem Prädikat: Erstling des Jahres 2015.
It has becometurquoise… …the first pictureof the year, butit is notquite so, because the yellowimageis dreamingsimpleyetcosily, waiting for the colors which willstillbesprayed.
SohastheNo.385our„dreamer inYellow“gallantlyoverhauled andnowadorns itselfwith the title: Firstof the Year2015th. 🙂
PS: Leider habe ich noch immer Schwierigkeiten mit dem Upload hier und habe es nur dem Support Team von WordPress zu verdanken, dass ich hier ein Bild einmontieren konnte. Ich weiss noch nicht, wo genau das Problem liegt, dass ich keine Fotos mehr hochladen kann, aber vielleicht weiss einer von Euch etwas dazu?
PS:Sorry, butI still haveproblemswith the uploadhere and haveitjust to thank thesupportteamof WordPressthat I could show a picturehere. Istill do not knowexactly wherethe problem isthat Ican not uploadmore photos,but maybeone of youknow somethingabout it?
So frisch, dass es an den dicksten Farbstellen sogar noch ganz leicht feucht ist, wollte No. 380 trotzdem nicht länger warten, um sich Euch zu präsentieren. Hier ist sie nun:
So fresh that it is even at the thickest color patches still a bit slightly humid, No. 380 wanted not to wait any longer to present themselves to you. Here it is:
Und weils so schön war, wollte sich gleich noch ein „Grün“ ins Bild setzen und tupfte sich gemeinsam mit wolkigem Cyanblau auf eine neue Leinwand. Hier glänzt es jetzt und spritzt wirbelnd um sich herum bis hinein ins satte Gelb.
Andbecause it was so nice, itwanted to be one more„green“ putinto a painting anddabbedtogether withcloudycyanona new canvas. Hereit shinesnowandsquirtswhirlingaround itselfuntilintothe lushyellow.
Und große Freude: Bild No. 306 und No. 115 sind inzwischen zumindest schon einmal in den USA gelandet. Ein klein wenig Geduld braucht es nun nur noch, bis es endgültig in seinem neuen Zuhause angekommen ist. Ich freue mich und bin dankbar 🙂
Andgreat joy: Painting No.306 andNo.115 arenowatleast oncelanded in theUnited States.Alittle patienceit takesnow onlyuntil itfinally arrivedat his new home. Iam delighted andgrateful:-)
Zwei Neue und zwei (No. 306 and No. 115) sind in den Startlöchern 🙂 Two new and two (No. 306 and No. 115) are ready to take off 🙂
Solch ein Versand in die USA dauert ja immer etwas, was nicht zuletzt auch am deutschen Zoll liegt, der die Sache wohl sehr gründlich erledigt. 😉
Natürlich hätte ich diesesmal für die Bilder auch einen „normalen“ Post-Karton verwenden können, aber ob der Versand dadurch viel schneller gewesen wäre, wage ich zu bezweifeln. Bei einem Versand in einer Kiste habe ich aber auch für mich einfach ein besseres Gefühl, da mir die Bilder so doch geschützter scheinen und ich möchte ja, dass sie wohlbehalten ihr neues Zuhause erreichen! Da bin ich auch gerne bereit, etwas „tiefer in die Tasche zu greifen“, aber kann des nachts ruhig schlafen 🙂
Such shipmentsto the United Stateslastsalwayssomething thatis situatednot leastat theGerman customs, probably donethings verythoroughly. ;-) Of course,I hadthis timecan usethe „normal“ post–cardboardforthe pictures , butif the shipmentwouldtherebyhave been muchfaster, Idoubt it.For ashippingin a wooden crateI havea better feelingfor mesimplybecausemypaintings seemsobetter protectedand Iwant sothat theysafelyreach theirnew home!Since Iamalso very willingto „dig something deeper into the pocket„, butcansleep peacefullyat the night:-)
Aber inzwischen habe ich auch die Zollfreigabe bekommen und gestern sandte mir die Saatchi Galerie die erforderlichen Label, die nun noch aussen an der Kiste angebracht werden müssen.
ButnowIgetcustoms clearanceand yesterday the SaatchiGallery sent me the required labelwhich mustbe now attached tothe outsideof the wooden crate.
Also fahre ich Morgen noch einmal zur Spedition, wo derzeit die Kiste steht und übergebe alle erforderlichen Dokumente. Somit sind jetzt tatsächlich No. 306 und No. 115 endlich reisefertig 🙂
So I‚m going againtomorrow to the forwarding agency,which currentlystandsthecaseandgive all thenecessary documents.Thus,nowactuallyNo.306 andNo.115finallyready 🙂
Gestern hatte ich dann auch wieder einmal etwas Zeit, um die in den letzten Tagen/Wochen entstandenen neuen Bilder zu fotografieren und heute habe ich diese gleich bei der Saatchi Gallery gelistet. Wenn ihr schauen wollt, hier sind sie 🙂
Yesterday Ithenhadagainsome timetophotographtheinthelast days/weeksnewcreatedpaintings andtodayIlistedthemat theSaatchi Gallery. If you want tolook, here they are :-)