Da ist sie nun, die No. 401 und begrüßt euch herzlich…There she is, the No 401 and welcomes you warmly 🙂
Ausschnitte/ Cutouts:
http://www.saatchiart.com/art/Painting-No-401/695057/2560477/view
❤
Da ist sie nun, die No. 401 und begrüßt euch herzlich…There she is, the No 401 and welcomes you warmly 🙂
Ausschnitte/ Cutouts:
http://www.saatchiart.com/art/Painting-No-401/695057/2560477/view
❤
Ich trage das Meer im Herzen…ich bin das Meer, das sich im Herzen trägt …
glitzernde Stille, schaumgekrönte Wellen, Gischt und Brandung… pure Energie… Sein.
Von einem kurzen Urlaub am Meer zurück, fand sofort dieses Bild seinen Weg in die Welt 🙂
I am wearing the ocean in the heart … I am the ocean which wears itself in the heart
… glittering silence, whitecaps, spume and surf … pure energy. .. Being.
From a short holiday at the sea back, this painting immediately found its way into this world 🙂
Unter diesem link kann man sich anschauen, wie das Bild in einem Raum hängend wirkt
At this link you can see how it looks in a room
http://www.saatchiart.com/art/Painting-No-400/695057/2541136/view
Hier ein paar Ausschnitte des Arbeitsprozesses und vom fertigen Bild
Here a few excerpts of the work process and the finished picture
Wie soll es auch anders sein, als dass der kleine Bonsai Vertreter der Serie „brush strokes“ No. 06 /2015, jetzt einen großen Bruder nach sich zieht *Lach*
Hier ist „er“ nun: Series brush strokes No. 07/ 2015 … ein großes Stück der Freude :
How should it be otherwise, than that the small bonsai representative of the Series brush strokes No. 06/2015 now entail a big brother * Laughing *
So here it is: Series brush strokes No. 07/2015 … a great piece of joy:
http://www.saatchiart.com/art/Painting-Series-brush-strokes-No-07-2015/695057/2509675/view
Ein weiteres kleines Stück Freude … eine weiteres kleines Stück der Serie „Pinselstriche„:
An another little piece of joy… an another little piece of the series „Brush strokes“:
Inmitten all der neuen in Arbeit befindlichen Bilder, fiel mir plötzlich dieses kleine noch unfertige Stück Leinwand in die Hand und wollte sich vollenden.
Manchmal ist es eben so, dass es Zeit braucht…der Stille, des einfachen Ein- und Ausatmens, des Seins….des Werdens, bis sich vollendet, was werden wollte. Dieses kleine Stück Freude aus der Serie „Brush strokes“ brauchte viele Monate lange, ehe es sich jetzt der Farbe entgegen stürzte…jauchzend, lachend, wirbelnd.
Amid all the new work in progress images, this little piece of unfinished canvas fell into my hands and wanted itself to accomplish. Sometimes it’s just so that it takes time … of silence, of the simple inhalation and exhalation, of being …. of becoming until completed what would be.
This little piece of joy from the series „Brush Strokes“ took many month long before it now throw themselves of color against … jubilant, laughing, whirling.
http://www.saatchiart.com/art/Painting-Series-brush-strokes-No-06-2015/695057/2503856/view
Die liebe Sirpa, eine unserer geschätzten Bloggerkollegen (http://sirpamononen.com/about/) , hat mich vor ein paar Tagen auf den Titel für diese neue Collage gebracht, als sie die Worte „Outside the box“ in einem Kommentar an mich erwähnte.
The dear Sirpa, our very appreciated fellow blogger (http://sirpamononen.com/about/) has given me the title for this new collage a few days ago, as she mentioned the words „outside the box“ in a comment to me.
Das ging mir so süffig ins Ohr und passte so ganz ausgezeichnet, dass mir sofort klar war, dass hier der sprichwörtliche „Topf“ seinen „Deckel“ gefunden hatte und ich gar nicht erst nach einem Titel für die Collage suchen musste, sondern ich längst gefunden hatte.
This went so pleasant to the taste in my ear and fits so very excellent that I knew immediately that here the proverbial „pot“ has found his „cover“ and I didn’t search first for a title for the collage because I already found it.
So muss es sein und ich sage hier auch noch einmal „Danke tausendmal“, liebe Sirpa, für deinen genialen Geistesblitz. So it must be, and I say here also again „Thank you a thousand times,“ dear Sirpa, for your brilliant brainstorm.
Hier ist sie nun, die Titelträgerin/ Here it is now, the title holder:
http://www.saatchiart.com/art/Collage-Outside-the-box/695057/2487430/view
*Outside the box*
Diese Collage ist ein Ausdruck der Ermutigung, einmal „anders“ zu denken, über den Tellerrand hinaus, „Outside the box“, die Perspektive zu wechseln und neue Wege zu wagen, alte Grenzen zu sprengen.
This collage is an expression therefor that sometimes it needs a little encouragement to think laterally, to think „outside the box“, to change the perspective to follow new paths, beyond old boundaries.
Das “ getrocknete Geheimnis“ wird gelüftet….
Hier nun die fertigen Collagen, „Found No 1.“ und „Found No. 2“.
The „dried secret“ is revealed ….
Here is the finished collages, „Found No 1.“ and „Found No. 2„.
Ich schrieb gerade schon an Olga, dass mir bislang Collagen nicht so recht nahe lagen und mir eher langweilig war, wenn ich nur daran dachte, so etwas anzufertigen.
Nun aber fielen mir so viele unterschiedliche Dinge in die Hand, die mehr und mehr Schönes und noch Schöneres mit sich zogen, so dass ich gar nicht anders konnte, als alles gemeinsam in ein Bild zu fügen.
I just wrote to Olga already that me so far not were collages so very close and I was rather boring when I only thought of to make such a thing.
Now, however, so many different things fell into my hand, which attracted more and more beautiful and even more beautiful with it, so that I could not help but to put it all together in a picture.
Alles fand mich, die ich gar nicht suchte….Papier, Objekte, Fasern, Farben….alles trudelte einfach ein und schien mich wie in einem ausserordentlich freudvollem Strudel der Kreativität mit sich zu ziehen und mein Lächeln wurde während des Arbeitens breit und breiter.
Everything found myself that I do not seek …. paper, objects, fibers, paints …. everything just trickled and seemed to pull me in such an extraordinarily joyful full swirl of creativity and my smile was while working wide and wider.
Ich glaube fast, ich leuchtete zum Schluss fast ebenso, wie die farbvollen Ergebnisse.
Ich bin gespannt, wie sie euch gefallen.
I almost think I finally shone almost as much as the full color results.
I’m curious to see how you like them.
The Originals are available at the Saatchi Gallery:
http://www.saatchiart.com/art/Collage-Found-No-2/695057/2476692/view
http://www.saatchiart.com/art/Collage-Found-No-1/695057/2476675/view
Prints are available at Redbubble
http://www.redbubble.com/people/verakomnig/works/14960003-found-no-1?ref=recent-owner
http://www.redbubble.com/people/verakomnig/works/14960063-found-no-2?ref=recent-owner