Inspiriert von einem Lied von Georges Moustaki:
Le temps de vivre
Nous prendrons le temps de vivre
D’être libres, mon amour
Sans projets et sans habitudes
Nous pourrons rêver notre vie
Viens, je suis là, je n’attends que toi
Tout est possible, tout est permis
Viens, écoute ces mots qui vibrent
Sur les murs du mois de mai
Ils nous disent la certitude
Que tout peut changer un jour
Viens, je suis là, je n’attends que toi
Tout est possible, tout est permis
Nous prendrons le temps de vivre
D’être libres, mon amour
Sans projets et sans habitudes
Nous pourrons rêver notre vie-
Die Zeit, zu leben
Wir nehmen uns die Zeit zu leben
Frei zu sein, meine Liebe
Ohne Projekte und ohne Gewohnheiten
Wir können unser Leben träumen
Komm, ich bin hier, ich warte nur auf dich
Alles ist möglich, alles ist erlaubt
Komm, lausche diesen vibrierenden Worten
An den Wänden des Mai
Sie sagen uns die Gewissheit
Dass sich eines Tages alles ändern kann
Komm, ich bin hier, ich warte nur auf dich
Alles ist möglich, alles ist erlaubt
Wir nehmen uns die Zeit zu leben
Frei zu sein, meine Liebe
Ohne Projekte und ohne Gewohnheiten
Wir können unser Leben träumen
The time to live
We will take the time to live
To be free, my love
Without projects and without habits
We can dream our life
Come, I’m here, I’m just waiting for you
Everything is possible, everything is allowed
Come, listen to these words that vibrate
On the walls of May
They tell us the certainty
That everything can change one day
Come, I’m here, I’m just waiting for you
Everything is possible, everything is allowed
We will take the time to live
To be free, my love
Without projects and without habits
We can dream our life- Georges Moustaki

Impressionen zu Le temps de vivre






Let your heart fill with joy and wonder
❤