Und nun ist es fertig…
Ich liebe es…ich liebe es, wenn Bilder „sofort da“ sind und ich liebe es, wenn sie sich, wie hier, ganz allmählich in ihrem eigenen Tempo entwickeln….zuerst viele verschiedene Geschichten durchleben, sich transformieren und ihre Macken und geschlagenen Wunden ebensowenig verbergen, wie ihre Lachfältchen.
Hier ist sie nun, die No. 408/ Eruption 2
And now it’s done…
I love it when pictures are there immediately…and I love it when they gradually develop oneself in their own pace like it was done here… first go through many different stories, transform oneself and don’t hide their quirks and inflicted wounds nor their smile lines.
Here it is, theNo.408/Eruption 2
No. 408/ Eruption 2 Acrylic on canvas 100x 140 cm
Und hier noch einmal der Anfang…And here once more the first step
Viel gemalt habe ich in den letzten Tagen und sogar auch des nachts ließ mich der Pinsel einfach nicht los.
Hier ein paar Ergebnisse….einmal die „Winteredition“ und einmal die „Sommeredition“ 😀
I have painted in the last few days a lot and even the night the brush just let me not off. Here are some results …. even the „Winter Edition“ and even the „Summer Edition“ …yet wet 😀
„Winter-Edition“ Painted on rough linen on stretcher
DIPTYCHON „Sommer-Edition“ 2 canvases
Aber ihr wisst ja, noch ist nicht entschieden, ob alles so bleibt, wie es jetzt ist…es kann sich jederzeit noch wandeln
But you know, it is not yetdecided ifeverythingstays asit isnow…it mayat any timenor change
So kann es gehen, wenn ein Bild sich immer weiter verändern will und zwischendurch eine längere Rast macht um Atem zu holen und sich zu entfalten….dann komme ich daher, nehme es so, wie es ist, mache ein feines Foto und daraus wunderschöne neue Bilder, die sich jetzt sogar um Tassen schmiegen dürfen.
Deshalb: nur noch mit Habibiflo, denn so heisst die Collection, die aus dem noch immer nicht vollendeten Werk entstanden ist.
Schaut her…macht doch mal eine Coffee- party zum Beispiel mit bunten *Habibiflo’s* ( und das geht natürlich auch mit Tee 😉 😀
Habibiflo
Only with Habibiflo!
Soit can gowhen an imagewillbe changedcontinuouslyand between makes alonger restto catch his breathandto unfold….ThenI come along,take itas itis, makea finephotoandbeautifulnewimages which now even maynestlecups. Therefore: only with Habibiflo, because this is the name from thecollectionthat has emergedfrom thestillunfinished painting. Look here… makes yet just simply a coffee party with to example colorful „Habibiflo’s“! : -D
Habibiflo mug/ Tasse
Habibiflo mug/ Tasse
Hier ist die „Heimat“ der Habibiflos, wo ihr eure ganz eigenen, ganz speziellen Habibiflos bekommen könnt…für euer Zuhause, euer Herz, euren Kaffee und mehr
Hereisthe „home“ofHabibifloswhereyou cangetyourvery own, very specialHabibiflos…foryour home, your heart, yourcoffee andmore:
Entschuldigt, dass ich mich in den letzten Wochen so rar gemacht habe, aber ein gebrochener Zeh, ein Hauch von Sommer und nun auch noch ein Magen-Darm Virus kamen des Weges und auch das wollte alles gelebt sein und will es immer noch.
Sorrythat Ihave made myselfso scarcein recent weeks, buta brokentoe, a hint of summerand now evenagastrointestinalviruscamealong andalso this wanted to beeverythinglivedanditstill wants to.
Zwischendrin haben sich trotzdem auch zwei neue Bilder ins Sein geschmuggelt, beziehungsweise sind sie noch mitten im wunderbar geheimnisvollen Entstehungsprozess und uns allen bleibt nichts anderes übrig, als uns von ihrem werden überraschen zu lassen.
In betweenneverthelesstwo new paintings have beensmuggledinto being, or better they are stillin the middle of their wonderfullymysteriouscreation processandall of ushave no choicebut to letbe surprisedby their becoming.
Ein paar klitzekleine Einblicke habe ich für euch:… A fewtinyglimpsesI have for you:
Erste Schritte/ first steps of a new painting
next steps of a new painting
Further step and cutout of a new painting
impressions
impression
Mein Lieblingspinsel/ My favorite brush
cutouts of a second new painting
cutout
Ich hoffe, dass ich es ganz bald schaffe, wieder mehr bei euch zu lesen, meine lieben Freunde, grüße euch herzlich und wünsche uns allen eine feine Zeit.
I hope I can do it very soon, to read again more at you, my dear friends, greet you warmly and wish us all a fine time.