Was für ein wunderbares Gefühl, zu wissen, dass nun alles bestens erledigt ist und beide Bilder sicher verpackt in der Speditionsfirma auf die Zollabnahme und Abholung durch einen DHL Kurier warten.
What a wonderfulfeeling to knowthatnow everythingis welldoneandboth paintings aresecurely packed waiting inthe shipping companyto customsinspection andpick up bya DHLcourier.
Wie schon bei No. 97 waren auch heute wieder viele, hilfsbereite Hände tatkräftig unterstützend zur Stelle und es wurde getragen, geschraubt, beschriftet, die Bilder gesichert und gelacht, aber seht selbst: As withNo.97again manyhelpfulhands weretodayactivelysupporting on the spot andit was carried, screwed, letabeled, picturesbacked up andlaughed, but see for yourself:
SOLD/ Verkauft No. 306 Acrylic painting on canvas 100x 120 cm
Bild No 115 Acryl auf Leinwand/Acrylic on canvas Format: 119x 100 cm
Sicher verpackt angekommen
Die Schablonen liegen schon bereit
Die Kiste wartet auf die Bilder 🙂
Hurra, es passt!
Natürlich habe ich auch geholfen 🙂
…und andere, hilfsbereite Hände auch. Danke!
Nun wird noch eine Lage Schaumstoff aufgebracht
…damit auch ganz bestimmt nichts mehr verrutschen kann.
Deckel drauf….
…und zu geschraubt.
Nun fehlt nur noch die Beschriftung
Fertig!
Nun nur noch an einem sicheren Ort bis zur Zollabfertigung deponieren
Danke allen meinen Helfern 🙂 Thanks to all my helpers 🙂
So, ihr Lieben, hier habe ich euch einmal eine Seite auf dem Blog hier eingerichtet, wo man all die wunderbaren Kleinigkeiten, die sich „Für den der schon alles hat, ausser Platz an der Wand“ nennen vielleicht bald sein eigen nennen kann. 🙂
So, dear ones,here I haveonceset up apageon the blog, where you can see all the wonderfullittle things thatare called „For the one who already has everything, except wall space „and may soonbecancall your own.:-)
Hier findet Ihr auch ein Kontakformular und wenn Interesse vorhanden, schreibt mir einfach eine Nachricht 🙂
Here you will findacontact formand ifinterestexists,just sendme a message :-)
Unter *Lupofo* und Schaumstoff halb begraben war ich heute, aber dafür sind die beiden „Reisenden“, No. 306 und No. 115 jetzt auch schön warm und sicher eingepackt.
Under bubble wrap and foam half-buried I wastoday, buttherefore are the two„travelers,“ No.306 andNo.115nowpackednice and warm andsafe.
Freitag hatte ich bereits eine Kiste mit geschätzten Maßen bei der Speditionsfirma angefragt und kann nun Morgen mit den exakten Packmaßen diese Kiste in Auftrag geben.
Friday I hadalreadyrequesteda wooden crate with esteemed dimensions by the shippingcompanyand cannow tomorrow let get ready that box with the exactpacking dimensions.
So sah es hier heute aus…so it looked here today 🙂
Und nun: Sold
Bild No. 115 und Bild No. 306 dürfen nach Amerika verreisen, ist das nicht schön? Ich freue mich sehr und beginne nun, den „Koffer“ für die beiden zu packen und sie für die weite Reise vorher noch fein warm zu umhüllen, dass sie auch wohlbehalten in ihrem neuen Zuhause eintreffen. *Danke*, Saatchi Art Gallery! 🙂
Andnow: Sold PaintingNo.115and Painting No.306maytravelto America, is’nt itbeautiful?I am very happyandstart now to grab the„suitcase“ forthe twoandenvelop them before the long journeystillfine warm so that they also arrivesafely attheir new home. *Thank you*, Saatchi Art Gallery 🙂
Bild No 115 Acryl auf Leinwand/Acrylic on canvas Format: 119x 100 cm
SOLD/ Verkauft No. 306 Acrylic painting on canvas 100x 120 cm
Ein kleiner Vorgeschmack gefällig? 🙂
Heute habe ich eine Menge Sackleinen zugeschnitten und schon mal testweise die „Für den der schon alles hat ausser Platz an der Wand“- Kleinigkeiten in die Holzkistchen verpackt.
Asmall foretastepleasant? 🙂 TodayI cuta lot ofburlap andeven pack once a trial basisthe„For the one who already has everythingexceptwall space“ small thingsinthewooden box.
Leider war auch heute das Licht nicht zum Fotografieren geeignet, so dass es bei diesem kleinen Vorgeschmack vorerst bleiben muss, aber in den nächsten Tagen soll sich die Sonne wieder ein wenig blicken lassen. Es bleibt spannend *Lach*
Unfortunately today the light wasnotsuitable for picture taking, so itmustremainin thissmall foretastefor now, butinthe next few days, the sun shallbeagainlooka little . It remains exciting. *Laughing*
So siehts aus…
Heute war großer „Firniss-Tag“ und nun sind alle kleinen Bildchen der Serie „Für den, der schon alles hat…ausser Platz an der Wand“ und auch alle bemalten Holzkistchen mit Schutzlack überzogen.
Sodoes it look… Today wasgreat„varnish–day“ andnowareallsmall picturesofthe series ”For the one who already has everything…except wall space“ andalsoallpaintedwooden box covered withprotective varnish.
Ein paar Einblicke habe ich schon für euch, doch um dann alles „richtig“ zu fotografieren, braucht es besseres Licht, als es heute bei dem nebeligen Dunst den ganzen Tag über hatte. Kunstlicht verwende ich nicht allzu gern, also warte ich halt noch ein wenig, bis „Petrus“ ein Einsehen hat und wieder einmal die Sonne aus ihrem Regenbett kriechen lässt 🙂
A fewinsightsI haveforyou, buttotake pictures ofeverything„right“, itneedsbetter lightthaninthefoggyhazeall dayhadtoday. I am not too happy to useartificial light, so I’ll waitjusta little longer,to„Petrus“ hasa understanding and once againthesunwill crawlout of her rain-bed :–)
Nun braucht es nur noch ein wenig Geduld….Now it needs a little patience.. 🙂