Endlich wieder einmal aus den Schultern heraus mit ungebremstem Schwung arbeiten…ein dreifach „Hoch“ auf einen großen Raum mit hohen Decken, doch nun musste es auch so gehen…in meinem „kleinen“ Atelier….und es ging:
300x 160 cm ist die Leinwand ausgerollt und schon will sich Farbe in dicken Schichten darauf gießen und pastellig aquarellieren. Die Anfänge sind gemacht, nun bin ich neugierig, wie es weiter geht..
It must bebig…
Finally once again workingfromthe shouldersoutwithunbridledmomentum…atriple„high“ in a large roomwith high ceilings, but now it had togoso…in my„small“ studio….and it went:
300x 160 cm is the canvas rolled out and immediately wants the color to pour on it in thick layers and very gently soft watercolor. Thestart has been made, now I‚m curious how it goes on..
Entschuldigt, dass ich mich in den letzten Wochen so rar gemacht habe, aber ein gebrochener Zeh, ein Hauch von Sommer und nun auch noch ein Magen-Darm Virus kamen des Weges und auch das wollte alles gelebt sein und will es immer noch.
Sorrythat Ihave made myselfso scarcein recent weeks, buta brokentoe, a hint of summerand now evenagastrointestinalviruscamealong andalso this wanted to beeverythinglivedanditstill wants to.
Zwischendrin haben sich trotzdem auch zwei neue Bilder ins Sein geschmuggelt, beziehungsweise sind sie noch mitten im wunderbar geheimnisvollen Entstehungsprozess und uns allen bleibt nichts anderes übrig, als uns von ihrem werden überraschen zu lassen.
In betweenneverthelesstwo new paintings have beensmuggledinto being, or better they are stillin the middle of their wonderfullymysteriouscreation processandall of ushave no choicebut to letbe surprisedby their becoming.
Ein paar klitzekleine Einblicke habe ich für euch:… A fewtinyglimpsesI have for you:
Erste Schritte/ first steps of a new painting
next steps of a new painting
Further step and cutout of a new painting
impressions
impression
Mein Lieblingspinsel/ My favorite brush
cutouts of a second new painting
cutout
Ich hoffe, dass ich es ganz bald schaffe, wieder mehr bei euch zu lesen, meine lieben Freunde, grüße euch herzlich und wünsche uns allen eine feine Zeit.
I hope I can do it very soon, to read again more at you, my dear friends, greet you warmly and wish us all a fine time.