Vera Komnig

Art/ Paintings and more…


8 Kommentare

Holzskulptur Teil 2 …Wood sculpture Part 2 …

Gesägt, gefeilt, geschmirgelt… Hier ein paar kleine „Einblicke“….fast fertig 🙂

Sawed, filed, sanded …Here are a few little „insight“ …. almost finished 🙂

 


15 Kommentare

Holzskulptur…noch wird gehobelt, gesägt und geschnitzt…Wood sculpture … nor is planed, sawed and carved …

Vor zwei Tagen hat hier ein unglaubliches Unwetter gewütet…zigtausende Bäume sind zerstört, Menschen verletzt und gestorben, ebenso, wie unzählige Tiere…eine einzige Spur der Verwüstung zieht sich noch immer durch die Landschaft und den ganzen Tag liegt das Geräusch der Kettensägen und Feuerwehrsirenen in der Luft. Überall auf den Straßen und an Wegesrändern stapeln sich zersägte Bäume, Äste, Zweige, ganze Bäume…noch immer sind nicht alle Straßen geräumt und auch derZug- Nahverkehr ist zusammengebrochen.

Ein Trauerspiel…

und Neubeginn! Und als Zeichen dieses unausweichlichen Neuanfangs ala „Phönix aus der Asche“, habe ich eine Holzskulptur begonnen….noch wird gehobelt, gesägt und geschnitzt, wie schon der Titel hier verraten hat.

Zum Gedenken an all die Opfer dieses Unwetters, aber auch als Ausdruck ungebrochenen Mutes, ungebrochener Lebensenergie; eines Neuanfangs!
Der Titel der Skulptur: „broken-un-broken“

Hier ein kleines Teilchen der entstehenden Skulptur…noch feucht…..

Two days ago here has an incredible storm raged … tens of thousands of trees are destroyed, people injured and died, as well as countless animals … a single trail of destruction still taking place always through the countryside and the whole day is the sound of chainsaws and fire engine sirens in the air. Everywhere on the streets and roadsides are piled sawed trees, branches, twigs, whole trees … still all the roads are not cleared and the train commuter has collapsed.

A tragedy …

and a new beginning! And as a sign of this inescapable new beginning ala phoenix from the ashes“, I started a wood sculpture …. still is planed, sawed and carved, as already betrayed the specified title. In memory of all the victims of this storm, but also as an expression of unbroken courage, unbroken life energy; a new beginning!
The title of the sculpture: „broken-un-broken“

Here a small particle of the emerging sculpture still wet …..


6 Kommentare

Free Your Soul

Mein erster Reblog….my first reblog…a beautiful poem from Brad.
Words dance with the colors in my painting…wonderful.
Wörter tanzen mit den Farben in meinem Bild…schön.

Avatar von Writing to Freedomwriting to freedom

Free Your Soul

Painting by Vera Komnig copyrighted image by Vera Komnig

body and mind despair

numb from routine affairs

break those shackles

slough off your hackles

~

come dance with me

with hearts set free

we’ll soar on dreams divine

where your soul meets mine

This week’s poem had two inspirations: the poem ‚Open My Soul‘ by Poet deVine and the lovely painting © by Vera Komnig. Visit her gallery for more beautiful paintings. 

Open My Soul

Don’t just open my eyes,
open my soul!
Join your heart to mine
to make me whole.

Give me a world
I’ve never been shown,
show me the places
I’ve never known.

Teach me to see through your eyes.
Take me to heaven through your sighs.

Ursprünglichen Post anzeigen


8 Kommentare

Email von Kat Henning by Saatchi Art: You’ve been featured in the Curator’s Picks for 5000 $ or more

Wow….vorhin erreichte mich diese Email von Kat Henning by SaatchiARt, der  Gallery,bei der ich ja meine Bilder zum Verkauf anbiete:

Wow …. just now I received this email from Kat Henning by SaatchiARt, the Gallery, where I got my paintings offer for sale:

 

Von: Kat Henning
Gesendet: Montag, 9. Juni 2014 19:44:32
An:
Cc: Rebecca Wilson
Hello,I’m very pleased to let you know that I have chosen your work to be featured in the Curator’s Picks for $5000 or More Collection on Saatchi Art’s homepage.
Please do share it with your family and friends and any other contacts who you think might be interested.
Thank you so much and thank you for your wonderful works on Saatchi Art.
all best
Rebecca

Rebecca Wilson
Chief Curator and Director, Artist Development, Saatchi Art
Director, Saatchi Gallery
Das ist das von Rebecca Wilson/ SaatchiArt Gallery empfohlene Bild:
This is the painting recommended by Rebecca Wilson / SaatchiArt Gallery :
Bild No. 109 Acryl auf Leinwand/ Keilrahmen Format: 139x 120 cm

Bild No. 109
Acryl auf Leinwand/ Keilrahmen
Format: 139x 120 cm

 

Ich freue mich sehr, was für eine schöne Überraschung

I am very happy … what a nice surprise


10 Kommentare

Eine schlaflose Nacht, eine Traueranzeige und Erinnerungen…A sleepless night, a display of mourning and memories …

Anstatt zu schlafen surfte ich hellwach des nachts im Internet…Ihr wisst ja, wie das geht: man guckt hier, man guckt da, verzettelt sich und die Zeit verfliegt und plötzlich blieb mein Auge erschrocken an den Worte hängen: „Nachruf zum Tode von Professor Kirschner“.

Mein Diplomprüfer und ehemaliger Professor, den ich schon jahrelang nicht mehr gesehen hatte….und nun wusste ich, warum.

So viele Erinnerungen kamen hoch…und Wehmut…Abschied…große Hoffnung, dass er, der Schmerzen so sehr fürchtete, bitte einen sanften Tod gehabt haben mag…Tränen…Lächeln…Dankbarkeit.

Instead of sleeping I was surfing awake the night on the Internet You know how that goes: you look here, you look there, gets bogged down time vanishes and stopped and suddenly my scared eye hanging on the words: Obituary on the death of Professor Kirschner„. gets bogged down

My diploma examiners and former professor, whom I had not seen for years …. and now I knew why.

So many memories came and sadness farewell great hope that he, the pain so much feared, may have had a gentle death please tears … smile … gratitude.

prof_kirschner_nachruf

 

Wir haben uns gemocht….er hat mich nicht nur durchs Diplom geführt, sondern mich ebenfalls durch etliche Vorprüfungen begleitet und mir sogar auf meine Bitte hin Zuhause Korrektur gegeben. Dort saß er dann auf unserem Sofa, bei Kaffee und Kuchen und schaute sich all die etlichen großformatigen Arbeiten an, die ich vor ihn auf den Boden legte. Und wie sehr er meine Arbeiten mochte….

Wenn ich im Diplomsemester mit meinen Arbeiten an die Uni kam, meine Mappe auf den Tisch legte, hieß es von ihm immer erst: „Jetzt stellen Sie alle Arbeiten an die Wand und dann gehen Sie uns einen Kaffee holen…ich muss allein sein damit“….und von vorherigen Korrekturen her wusste ich, dass er nur seine Tränen verstecken wollte. Es hat mich so sehr berührt, dass dieser Mann, der schon so unendlich viele Studenten begleitet hatte, der so unzählige Arbeiten gesehen hatte im Laufe seiner schon so langen Professoren Karriere, dass dieser Mann dort stand, meine Arbeiten anschaute und vor Ergriffenheit und Freude weinte.

Ganz besonders hatte es ihm eine Arbeit angetan…eines meiner 32 Kalenderblätter, die ich fürs Diplom gefertigt hatte: die 2

Die wollte er unbedingt haben!

Und er hat sie auch von mir bekommen….noch in der Uni, nach Abschluss der Diplomprüfung überreichte ich ihm eine Farbkopie „seiner“ 2.

Das ist sie:

We have liked us …. he has not only led me through the diploma , but also accompanied me through a number of preliminary tests and even gave me a correction on my request home. There he sat on our sofa , coffee and cake and looked at all the number of large-scale works , which I laid on the floor in front of him. And how much he liked my work ….

When I arrived at the diploma semester with my work at the university, put my wallet on the table, it was said of him always first: you now take all the works against the wall and then go and bring us some coffee I need to be alone so …. and of previous corrections forth I knew that he just wanted to hide his tears. It made me so very touched that this man who had so infinitely accompanied many students who had so seen countless works that this man was in the course of his for so long Professors career there, looked at my work and wept with emotion and joy .

Especially it had done to him a work one of my 32 calendar sheets that I had made ​​for the diploma: the 2

The he wanted to have!

And he got it from me …. still in the university, after completing the final examination, I handed him a color copy of „his“ 2

This is it:

 

copyright Vera Komnig

copyright Vera Komnig

 

Copyright Vera Komnig

Copyright Vera Komnig

 

Und hier noch einige weitere „Kalenderblätter“ aus meiner Diplomarbeit..And here are some more calendar pages“ of my diploma thesis:

 

 

 

 

 

 


11 Kommentare

Erinnert Ihr Euch noch an das Schalbrett?…Do you remember at the shuttering board?

Erinnert Ihr Euch noch an das Schalbrett?

Ursprünglich wollte es ja für eine Ausstellung verwendet werden, aber, wie Ihr vielleicht noch wisst, habe ich diese ja abgesagt und hatte nun das Schalbrett zur freien Verwendung. Und das ist jetzt daraus geworden….

 

Do you remember at the shuttering board?

Originally wanted to be used for an exhibition, but, as you may recall, I have this canceled and now had the shuttering board for free use.
And that’s now become of it ….

Erste Schritte/ first steps…

Erster Farbauftrag/ First application of paint

Jetzt/ Now

Details